最近、つくづくやめてもらいたいなーと思うのが日本独自の呼び方。英語で話しをしている時にかなり発音が面倒なんです。例えば最近はやりのジンバル。手ブレをなくす為の機械ですが英語ではギンバルと発音します。日本でもギンバルと発音すれば何も問題ないのですが、なぜジンバルという呼び方にしてしまったのか?ビタミンも発音的にはバイタミンと発音します。海外から入ってきた商品などは全て海外読みにしてもらいたい。
- CHRONO CROSS Rev. OST
- karrimor
最近、つくづくやめてもらいたいなーと思うのが日本独自の呼び方。英語で話しをしている時にかなり発音が面倒なんです。例えば最近はやりのジンバル。手ブレをなくす為の機械ですが英語ではギンバルと発音します。日本でもギンバルと発音すれば何も問題ないのですが、なぜジンバルという呼び方にしてしまったのか?ビタミンも発音的にはバイタミンと発音します。海外から入ってきた商品などは全て海外読みにしてもらいたい。